Добрая слизеринская девочка
Фразы и выражения на тему "Как принимать гостей"
читать дальшеCome in, please! - Заходи, пожалуйста!
I'm glad to see you! - Рад тебя видеть!
It's very kind of you to come. - Очень хорошо, что ты пришёл.
This way, please! - Сюда, пожалуйста!
Let me show you around! - Давай я тебе покажу квартиру!
Excuse me for this mess. - Извини за беспорядок.
Make yourself at home! - Чувствуй себя как дома!
Dinner's ready! - Обед готов!
Won't you sit down? - Садись, пожалуйста!
Would you have some salad? - Хочешь салата?
Would you like some more? - Бери, пожалуйста, ещё!
Help yourself to some candy! - Угощайся, пожалуйста, конфетами!
Have another cup of tea! - Выпей ещё чая!
Thanks a lot for your nice party! - Большое спасибо за вечер!
It's been nice talking to you! - Мне было очень приятно с тобой поговорить!
I'm afraid I must be going now. - Боюсь, мне пора идти.
Drop in when you come this way. - Заходи, когда будешь рядом.
Thank you. I'll be glad to. - Спасибо, с удовольствием.
Слова и выражения по теме "Зима"
читать дальшеwinter — зима
green winter — бесснежная зима
in the dead of winter — глубокой зимой
hard, severe, harsh winter — холодная зима
mild winter — мягкая зима, теплая зима
winter — старость; период несчастий
snow — снег
blanket of snow — снежный покров
in the snow — в снегу
to play in the snow — играть в снегу
snow falls — снег идет
snow melts — снег тает
snow sticks — снег остается (напр., на ногах)
the first snows of winter — первый зимний снег
crisp snow — хрустящий снег
drifting snow — метель, заносы
driving snow — метель, пурга
heavy snow — сильный снегопад
new-fallen snow — пороша
snow tyre — шипованная шина (для езды по снегу и льду)
snowstorm — вьюга, метель
blizzard — пурга
slush — снег
slush — грязь, слякоть; жижа; снеговая каша; шуга
snow-drift — снежный сугроб; снежный занос, поземка
ice — лед
ice-bound — скованный льдами
ice-dancing — танцы на льду
things are moving — лед тронулся (перен.)
snowflake — снежинка
snow-flake — снежинка; хлопья снега
hoar-frost — иней, изморозь
Лучшие английские фразы для свиданий и романтических отношений.
читать дальшеBreaking the ice - завязывание отношений.
Сan I get you a drink? - Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?
Are you on your own? - Ты здесь один (одна)?
Do you mind if I join you? - Не против, если я присоединюсь?
Do you come here often? - Ты часто здесь бываешь?
Is this your first time here? - Ты здесь впервые?
Have you been here before? - Ты бывал здесь раньше?
Would you like to dance? - Хочешь потанцевать?
Asking someone out - Приглашение на встречу.
Do you want to go for a drink sometime? - Давай как-нибудь пойдем вместе выпьем?
I was wondering if you'd like to go out for a drink sometime. - Не хочешь как-нибудь пойти вместе выпить?
If you'd like to meet up sometime, let me know! - Eсли захочешь как-нибудь встретиться, сообщи мне!
Would you like to join me for a coffee? - Хочешь выпить со мной кофе?
Do you fancy lunch sometime? - Хочешь как-нибудь вместе пообедать?
Do you fancy going to see a film sometime? - Хочешь сходить как-нибудь в кино?
That sounds good. - Хорошее предложение.
I'd love to! - С удовольствием!
Sorry, I'm busy. - Извини, я занят(а)
Sorry, you're not my type! - Прости, ты не в моём вкусе!
What's your phone number? - Какой у тебя номер телефона?
Could I take your phone number? - Можно записать твой телефон?
Here's my number. - Вот мой номер.
Compliments - Комплименты.
You look great. - Ты прекрасно выглядишь.
I like your outfit. - Мне нравится твой наряд.
You're really good-looking. - Ты очень хорошо выглядишь.
You're really sexy. - Ты очень сексуальный/ая.
You've got a great smile. - У тебя великолепная улыбка.
Thanks for the compliment! - Спасибо за комплимент!
On a date - На свидании.
What do you think of this place? - Что ты думаешь об этом месте?
Shall we go somewhere else? - Может пойдем в другое место?
I know a good place. - Я знаю хорошее место.
Can I kiss you? - Можно тебя поцеловать?
Can I walk you home? - Можно проводить тебя домой?
Can I drive you home? - Можно отвезти тебя домой?
Would you like to come in for a coffee? - Хочешь пройти и выпить кофе?
Thanks, I had a great evening. - Спасибо, это был прекрасный вечер.
When can I see you again? - Когда мы сможем снова увидиться?
Give me a call! - Позвони мне!
I'll call you. - Я позвоню
Talking about feelings - Разговор о чувствах.
I enjoy spending time with you. - Мне нравится быть вместе с тобой.
I find you very attractive. - Я считаю тебя очень привлекательным/ой.
I like you. - Ты мне нравишься.
I like you a lot. - Ты мне очень нравишься.
I'm crazy about you. - Я без ума от тебя.
I love you! - Я люблю тебя!
I've missed you. - Я соскучился.
Physical relationships - Сексуальные отношения.
I want to make love to you. - Я хочу заняться любовью.
Excuses - Отговорки
I've got a headache. - У меня болит голова.
I'm not in the mood. - У меня нет настроения.
Not tonight. - Не сегодня.
I'm not ready. - Я пока не могу.
Черты лица
читать дальшеУлыбка:
charming - прелестная, очаровательная
engaging - обаятельная
happy - счастливая
pleasant [ 'plezənt ] - приятная
pleased [ 'pli:zt ] - довольная
sweet - ласковая, милая
broad - широкая
cunning - хитрая
faint - едва заметная
ironical - ироническая
sad - печальная
strained - деланная, искусственная
wry - кривая
enigmatic [ enig'mætik ] - загадочная
winning - привлекательная
Цвет лица:
dark - темный
fair - белый, светлый
sallow - болезненно-желтый
Кожа:
delicate [ 'delikət ] - нежная
rough [ 'rʌf ] - грубая
Нос:
aquiline [ 'ækwilain ] - орлиный
flat - приплюснутый
hooked [ 'hukt ] - крючковатый
snub - курносый
fleshy - мясистый
Губы:
full - полные
thick - толстые
rosy - розовые
painted - накрашенные
parched - запекшиеся
parted - полуоткрытые
bite one's lips - кусать губы
compose one's lips - поджать губы
curl one's lips - презрительно кривить губы
purse one's lips - сложить губы бантиком
читать дальшеCome in, please! - Заходи, пожалуйста!
I'm glad to see you! - Рад тебя видеть!
It's very kind of you to come. - Очень хорошо, что ты пришёл.
This way, please! - Сюда, пожалуйста!
Let me show you around! - Давай я тебе покажу квартиру!
Excuse me for this mess. - Извини за беспорядок.
Make yourself at home! - Чувствуй себя как дома!
Dinner's ready! - Обед готов!
Won't you sit down? - Садись, пожалуйста!
Would you have some salad? - Хочешь салата?
Would you like some more? - Бери, пожалуйста, ещё!
Help yourself to some candy! - Угощайся, пожалуйста, конфетами!
Have another cup of tea! - Выпей ещё чая!
Thanks a lot for your nice party! - Большое спасибо за вечер!
It's been nice talking to you! - Мне было очень приятно с тобой поговорить!
I'm afraid I must be going now. - Боюсь, мне пора идти.
Drop in when you come this way. - Заходи, когда будешь рядом.
Thank you. I'll be glad to. - Спасибо, с удовольствием.
Слова и выражения по теме "Зима"
читать дальшеwinter — зима
green winter — бесснежная зима
in the dead of winter — глубокой зимой
hard, severe, harsh winter — холодная зима
mild winter — мягкая зима, теплая зима
winter — старость; период несчастий
snow — снег
blanket of snow — снежный покров
in the snow — в снегу
to play in the snow — играть в снегу
snow falls — снег идет
snow melts — снег тает
snow sticks — снег остается (напр., на ногах)
the first snows of winter — первый зимний снег
crisp snow — хрустящий снег
drifting snow — метель, заносы
driving snow — метель, пурга
heavy snow — сильный снегопад
new-fallen snow — пороша
snow tyre — шипованная шина (для езды по снегу и льду)
snowstorm — вьюга, метель
blizzard — пурга
slush — снег
slush — грязь, слякоть; жижа; снеговая каша; шуга
snow-drift — снежный сугроб; снежный занос, поземка
ice — лед
ice-bound — скованный льдами
ice-dancing — танцы на льду
things are moving — лед тронулся (перен.)
snowflake — снежинка
snow-flake — снежинка; хлопья снега
hoar-frost — иней, изморозь
Лучшие английские фразы для свиданий и романтических отношений.
читать дальшеBreaking the ice - завязывание отношений.
Сan I get you a drink? - Могу я предложить тебе что-нибудь выпить?
Are you on your own? - Ты здесь один (одна)?
Do you mind if I join you? - Не против, если я присоединюсь?
Do you come here often? - Ты часто здесь бываешь?
Is this your first time here? - Ты здесь впервые?
Have you been here before? - Ты бывал здесь раньше?
Would you like to dance? - Хочешь потанцевать?
Asking someone out - Приглашение на встречу.
Do you want to go for a drink sometime? - Давай как-нибудь пойдем вместе выпьем?
I was wondering if you'd like to go out for a drink sometime. - Не хочешь как-нибудь пойти вместе выпить?
If you'd like to meet up sometime, let me know! - Eсли захочешь как-нибудь встретиться, сообщи мне!
Would you like to join me for a coffee? - Хочешь выпить со мной кофе?
Do you fancy lunch sometime? - Хочешь как-нибудь вместе пообедать?
Do you fancy going to see a film sometime? - Хочешь сходить как-нибудь в кино?
That sounds good. - Хорошее предложение.
I'd love to! - С удовольствием!
Sorry, I'm busy. - Извини, я занят(а)
Sorry, you're not my type! - Прости, ты не в моём вкусе!
What's your phone number? - Какой у тебя номер телефона?
Could I take your phone number? - Можно записать твой телефон?
Here's my number. - Вот мой номер.
Compliments - Комплименты.
You look great. - Ты прекрасно выглядишь.
I like your outfit. - Мне нравится твой наряд.
You're really good-looking. - Ты очень хорошо выглядишь.
You're really sexy. - Ты очень сексуальный/ая.
You've got a great smile. - У тебя великолепная улыбка.
Thanks for the compliment! - Спасибо за комплимент!
On a date - На свидании.
What do you think of this place? - Что ты думаешь об этом месте?
Shall we go somewhere else? - Может пойдем в другое место?
I know a good place. - Я знаю хорошее место.
Can I kiss you? - Можно тебя поцеловать?
Can I walk you home? - Можно проводить тебя домой?
Can I drive you home? - Можно отвезти тебя домой?
Would you like to come in for a coffee? - Хочешь пройти и выпить кофе?
Thanks, I had a great evening. - Спасибо, это был прекрасный вечер.
When can I see you again? - Когда мы сможем снова увидиться?
Give me a call! - Позвони мне!
I'll call you. - Я позвоню
Talking about feelings - Разговор о чувствах.
I enjoy spending time with you. - Мне нравится быть вместе с тобой.
I find you very attractive. - Я считаю тебя очень привлекательным/ой.
I like you. - Ты мне нравишься.
I like you a lot. - Ты мне очень нравишься.
I'm crazy about you. - Я без ума от тебя.
I love you! - Я люблю тебя!
I've missed you. - Я соскучился.
Physical relationships - Сексуальные отношения.
I want to make love to you. - Я хочу заняться любовью.
Excuses - Отговорки
I've got a headache. - У меня болит голова.
I'm not in the mood. - У меня нет настроения.
Not tonight. - Не сегодня.
I'm not ready. - Я пока не могу.
Черты лица
читать дальшеУлыбка:
charming - прелестная, очаровательная
engaging - обаятельная
happy - счастливая
pleasant [ 'plezənt ] - приятная
pleased [ 'pli:zt ] - довольная
sweet - ласковая, милая
broad - широкая
cunning - хитрая
faint - едва заметная
ironical - ироническая
sad - печальная
strained - деланная, искусственная
wry - кривая
enigmatic [ enig'mætik ] - загадочная
winning - привлекательная
Цвет лица:
dark - темный
fair - белый, светлый
sallow - болезненно-желтый
Кожа:
delicate [ 'delikət ] - нежная
rough [ 'rʌf ] - грубая
Нос:
aquiline [ 'ækwilain ] - орлиный
flat - приплюснутый
hooked [ 'hukt ] - крючковатый
snub - курносый
fleshy - мясистый
Губы:
full - полные
thick - толстые
rosy - розовые
painted - накрашенные
parched - запекшиеся
parted - полуоткрытые
bite one's lips - кусать губы
compose one's lips - поджать губы
curl one's lips - презрительно кривить губы
purse one's lips - сложить губы бантиком
@темы: English