Полезная лексика для описания профессиональных навыков во время собеседования на английском языке:
читать дальшеa graduate – выпускник (учебного заведения)
paper qualifications – степень квалифицированности, указанная на бумаге
work experience – опыт работы
to graduate from (a college, university etc.) – оканчивать (колледж, университет)
train as – проходить трейнинг на, проходить обучение на
to qualify as – получить профессию, специальность кого-либо
in-house training – внутрифирменное обучение
management development – повышение квалификации руководящих кадров
management training – обучение, подготовка руководящих кадров
skills– навыки
skilled — квалифицированный, опытный, с навыками необходимыми для работы (н-р, учитель)
unskilled – неквалифицированный, неопытный (н-р, уборщик)
highly skilled – высококвалифицированный (н-р, хирург, дизайнер машин)
semi-skilled– наполовину квалифицированный (н-р, водитель автобуса)
to be skilled at/in smth – иметь опыт, навыки в чем-либо
to be skilled at/in doing smth – иметь опыт, навыки в совершении чего-либо
customer care – поддержка потребителя
good with = skilled at/in – иметь опыт, навыки в чем-либо
a self-starter = self-motivated = self=driven = proactive] – инициативный (о работнике – который способен самостоятельно определять для себя задачу или самостоятельно находить возможности для новых проектов)
methodical = systematic = organized – организованный, методичный
computer-literate – имеющий компьютерные навыки, умеющий пользоваться компьютером
numerate – имеющий навыки вычислений
motivated– мотивированный (с сильным желанием работать хорошо)
talented– талантливый, одаренный
a team player – работник, имеющий хорошие отношения с другими коллегами по работе
come through experience – прийти с опытом
accountancy firm – бухгалтерская фирма
laborer (AmE) = labourer (BrE) – подсобный рабочий (рабочий, выполняющий физически трудную работу)
Идиомы. Полезные готовые фразы, вводные слова со словом "Mind"
читать дальшеThe great minds of the world - великие умы человечества
To be out of one's mind - помешанный, не в своём уме
To be in one's right mind - быть в здравом уме
To cross one's mind - приходить в голову
To develop one's mind - развивать, совершенствовать свои способности
To keep one's mind on smth. - думать о чём-л., не переставая
To live with one's own mind - жить своим умом
To put / set one's mind to smth. - решить что-л.
To set one's mind at ease - успокоиться
To take one's mind off smth. - перестать думать о чём-л.
To lose one's mind - потерять голову, сойти с ума
To bring /call to mind - напомнить
To bear / have/ keep / in mind - помнить, вспоминать; иметь в виду
Keep that in mind. - Сохрани это в памяти.
To my mind - по моему мнению
To be of one / a mind with smb., to be of smb.'s mind - быть одного и того же мнения с кем-л.
To have an open mind - быть объективным, непредубеждённым
To read smb.'s mind - читать чужие мысли
To speak one's mind, to tell smb. one's mind, to let smb. know one's mind - откровенно, без обиняков высказать свою точку зрения
To change one's mind - передумать
To make up one's mind - решить
To be in two minds, be in twenty minds - колебаться, не решаться
To have half a mind, have a good mind, have a great mind
deep in one's mind - (глубоко) в душе, в сердце
Never mind your mistake. - Не беспокойтесь о своей ошибке.
I don't mind if you go. - Я не против, если ты пойдёшь.
I wouldn't mind a cup of tea. - Не откажусь от чашки чая.
Do you mind my smoking? - Вы не возражаете, если я закурю?
Mind the broken glass. - Осторожно, битое стекло!
Proverbs
Many men, many minds посл. - Сколько голов, столько умов.; Сколько людей, столько и мнений.
Out of sight, out of mind. посл. - С глаз долой - из сердца вон.
Вопросительные фразы для ежедневного общения
читать дальшеGet it? - Понимаешь?
What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
How's that? - Как это можно объяснить?
How come, (that) ...? - Как так получается, что...?
What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
What's the use of? - Зачем? / Какой смысл?:
What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
Why worry him? -Зачем его беспокоить?
What if I refuse? - А что, если я откажусь?
Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
Are you kidding? – Ты шутишь?:
What makes you think (that) ...? - Почему ты думаешь, что ...:
What makes you think I was there? => Почему ты думаешь, что я был там?
Coming along? - Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?:
— Let's go to the bar. — ОК. Coming along, Tom? Пошли в бар. — Хорошо. Том, а ты идешь (с нами)?
What remains to be done? - Что остается делать?
Are you getting the picture?- Ты понимаешь (к чему идет дело / о чем идет разговор)?
Make yourself clear – Выражайтесь яснее.
So what? - Ну и что? Ну и что из того?
Can you be more specific? - Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать?
What is this all about? - В чем дело?
Who are they to judge us? - Кто они такие, чтобы судить нас?
What gave you that idea? -Что навело тебя на эту мысль?
No fooling?- Серьезно? / Ты не шутишь?
But supposing... what then? - Но, предположим,..., что тогда?:
The question now is ...? - Вопрос сейчас в том ...?:
So what's the hitch? - Так в чем же загвоздка?
What is your point? - В чем заключается твоя идея?
Can you manage it? - Справишься ты с этим?:
Do you think I don't know what's been going on behind my back? - Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной?
What is it to you? - А тебе-то что? Какое тебе дело?
What's the hold-up? - За чем дело стало?
How long did you hold office? / How long have you held office? -Как долго вы занимали / занимаете эту должность?
Why not do smth. while we are about it? - Почему бы нам не сделать заодно и что-либо еще?:
How do you account for doing smth.? - Как вы объясните / можете объяснить свои действия?:
How do you account for being late? - Как вы объясните свое опоздание?
How can you be sure? -Почему ты так уверен?
Is that why / where / what / ...? - Так вот почему / где / что / ...?:
Is that why they didn't invite us? - Так вот почему они не пригласили нас.
Is that where you were? - Так вот где ты был. / Так ты был там?
Why is it ...? - В чем причина того, что ..,?:
Are you out of your mind? - Ты в своем уме? How so? - Как это?
Полезная лексика для описания профессиональных навыков во время собеседования на английском языке:
читать дальше
Идиомы. Полезные готовые фразы, вводные слова со словом "Mind"
читать дальше
Вопросительные фразы для ежедневного общения
читать дальше
читать дальше
Идиомы. Полезные готовые фразы, вводные слова со словом "Mind"
читать дальше
Вопросительные фразы для ежедневного общения
читать дальше